Master Traduction multimédia

Recrutement M1 : Campagne 2017

Epreuve et entretiens, juillet 2017 : Consignes

NB : Tous les candidats retenus pour l’épreuve d’entrée ont normalement été contactés par le secrétariat pédagogique. En cas de problème ou d’incertitude, merci de prendre contact rapidement avec le secrétariat pédagogique et les responsables de la formation.

Le sujet d’épreuve sera mis en ligne ici le 3 juillet 2017 à 11H, heure française. Les documents sont à transmettre joints à un seul courrier électronique, avec le seul élément « T2M1 » dans le champ objet, à l’adresse will.noonan@u-bourgogne.fr, avant 14H, heure française. Merci de respecter les consignes concernant les noms (ex : NOM_Prénom_EXERCICE.docx) et les formats de fichier (.docx ou .xlsx).

Il est possible, mais non obligatoire, de passer l’épreuve en salle 331 du bâtiment Droit-Lettres sur le campus de Dijon. Il est fortement conseillé d’apporter une clé USB pour enregistrer vos fichiers de travail.

Les entretiens seront organisés les 4 et 5 juillet dans la même salle, et les candidats recevront prochainement une convocation pour une plage horaire spécifique. Merci de confirmer au secrétariat si vous serez présent(e), et de confirmer une adresse skype ET un numéro de téléphone, le cas échéant.

Chaque candidat devra traiter quatre documents, chacun correspondant à un exercice spécifique :

  1. Correction d’un texte fautif en français : corrections à effectuer sur un fichier .docx avec mode suivi de modifications activé.
  2. Condensation de texte en français : travaillant à partir d’une transcription de discours oral, proposer une version condensée pouvant convenir à la confection de sous-titres. L’exercice sera fourni sous forme de fichier .xlsx à compléter.
  3. Exercice de traduction EN>FR avec recherche terminologique, avec des éléments de commentaire à fournir en français et en anglais. L’exercice sera fourni sous forme de fichier .docx à compléter.
  4. Exercice de traduction DE>FR, ES>FR ou IT>FR (en fonction de la combinaison de langues choisie), avec questions d’analyse à traiter dans la langue source. L’exercice sera fourni sous forme de fichier .docx à compléter.

Les candidats doivent disposer d’une connexion internet et d’un logiciel de traitement de texte pouvant prendre en charge le format .docx (Word, LibreOffice Writer…) et d’un tableur pouvant prendre en charge le format .xlsx (Excel, LibreOffice Calc…).

Les candidats peuvent et doivent se servir de toutes les ressources à leur disposition, y compris sur internet, à condition d’indiquer les sources utilisées lorsqu’il est demandé de commenter leur travail. L’exactitude des informations fournies sera vérifiée lors de la correction et au moment des entretiens.

Les documents à traiter sont disponibles pour téléchargement ici.

 

Suivez-nous sur :