Unlike the closed-book language assessment tasks you are likely to have encountered during your BA program, the Master T2M entrance exam scheduled for 28 May does not prohibit the judicious use of machine translation. Post-editing, online corpora, specialised termbases and other tools such as spelling and grammar checkers are allowed and even encouraged… provided that…
auteur de l'archive Will Noonan
Epreuve d’entraînement #T2M2021 : italien
Ceci n’est pas l’épreuve d’italien, mais aurait pu l’être… Nous rappelons aux candidat.e.s italianistes que l’ouverture de notre double diplôme en traduction avec l’Università degli Studi di Palermo est prévue à la rentrée 2021, avec 2 semestres à Dijon et 2 à Palerme. Si vous êtes intéressé.e, potentiellement intéressé.e ou souhaitez avoir plus d’informations, nous…
Epreuve d’entraînement #T2M2021 : espagnol
D’ici la clôture des candidatures, nous publierons des sujets blancs destinés à servir d’entraînement pour l’épreuve d’entrée du 28 mai. Ceci n’est pas l’épreuve d’espagnol, mais aurait pu l’être…
Epreuve d’entraînement #T2M2021 : dans une Université pas comme la nôtre…
Vous voyez ci-dessus une bande-annonce du jeu Hero-U: Summer Daze en cours de développement par Transolar Games et dont la sortie publique est prévue à l’été 2021. Il s’agit du deuxième jeu de la série Hero-U (après Rogue to Redemption, sorti en 2018) mais aussi d’un hommage à la série Quest for Glory des années 1990. Vous ne…
T2M2021 : Candidatures ouvertes jusqu’au 17 mai !
Les candidatures au Master T2M sont ouvertes jusqu’au 17 mai sur la plate-forme https://ecandidat.u-bourgogne.fr/ La plate-forme vous demandera un certain nombre de documents dont un projet professionnel rédigé et les dossiers seront traités au fil de l’eau : plus tôt vous déposez votre dossier, plus tôt vous recevrez une réponse concernant l’autorisation à passer l’épreuve…
Forum des Master 2021
Le Forum des Master 2021 est enfin disponible en ligne ! Dans les circonstances compliquées de l’année 2020-21, l’UFR Langues et communication n’a pas pu organiser son Forum des Master sous son format habituel, regroupant des présentations des formations par les équipes enseignantes et des temps d’échange en direct avec les étudiant.e.s de chaque formation.…
Doubles diplômes T2M : Germersheim … et bientôt Palerme !
Depuis la rentrée 2019… la formation T2M propose un double diplôme de Master en partenairiat avec la Fachbereuch Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) de Germersheim rattachée à l’Université de Mayence. Les étudiant.e.s du double diplôme passent le premier et le troisième semestre à Dijon et le deuxième et le quatrième à Germersheim, rédigent un mémoire…
Candidatures T2M 2021 : informations utiles
La période des candidatures de Master s’approche et nous confirmons que le dépôt des dossiers sur e-candidat sera ouvert du 26 avril au 17 mai 2021. Les dossiers seront validés au fil de l’eau : plus tôt vous le déposez, plus tôt vous aurez une réponse concernant l’autorisation à passer l’épreuve écrite. L’épreuve écrite aura…
A vos agendas : dates de candidature 2021
L’équipe T2M souhaite une excellente année 2021 à toutes et à tous et commence déjà à travailler à l’accueil des nouvelles promotions – espérons en présentiel et accompagnées d’une reprise des festivités que nous avons dû mettre de côté en 2020 – à la prochaine rentrée universitaire. En attendant le calendrier définitif de l’année 2021-22,…
JMT2020 : « Trouver les mots pour un monde en crise »
La délégation CABFC de la Société Française des Traducteurs et l’équipe du Master T2M de l’Université de Bourgogne vous invitent à la 5ème édition régionale de la Journée Mondiale de la Traduction, le 2 octobre 2020 sur le campus de Dijon… mais aussi en ligne, et donc partout ! Cette année, la Fédération Internationale des…